- a látere
- al lado; de cercaSe dice de ciertos cardenales elegidos por el papa de entre los que le rodean, entre los que están a su lado, y que ejercen funciones diplomáticas o representativas.◘ Loc. lat. que significa literalmente 'al lado'. Su uso en español está restringido a la locución nominal legado a látere ('cardenal designado por el papa para representarlo en determinadas funciones'): "De mayor importancia fueron las concesiones de D. Juan de Poggio, legado a látere de Julio III" (GaBarreno Hospitales[Esp. 1991]). Es invariable en plural: legados a látere. De esta locución deriva el sustantivo adlátere o alátere; pero la locución latina debe escribirse siempre en dos palabras y con la preposición a originaria; así, no es admisible, en este caso, la forma *ad látere: *"El nuevo papa nombró cinco legados ad látere para que viajasen por Europa" (VCasas Isabel [Esp. 1987]). [RAE: Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana, 2005, p. 34-35]
Locuciones latinas . 2015.